一剪梅
李清照〔宋〕
红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。
花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。
荷花已经凋谢,幽香也已消散,光滑如玉的竹席带着秋的凉意。换下绫罗裙,独自登上小船。不知那白云舒卷处,有谁会将锦书寄来?雁群排成“人”字飞回来时,月光已经洒满了西楼。
落花独自飘零,水独自流淌。我们有着同样的思念,可又不能互相倾诉,只好各在一方独自愁闷着。这相思的愁苦实在无法排遣,刚从微蹙的眉间消失,又隐隐缠绕上了心头。
苏幕遮
范仲淹〔宋〕
碧云天,黄叶地,秋色连波,波上寒烟翠。山映斜阳天接水,芳草无情,更在斜阳外。
黯乡魂,追旅思,夜夜除非,好梦留人睡。明月楼高休独倚,酒入愁肠,化作相思泪。
蓝天白云下,黄叶纷飞落满大地,秋景倒映在江中,波光里弥漫着苍翠的雾霭。群山映着斜阳,蓝天连着江水。芳草不解思乡之苦,一直延绵到夕阳之外的天边。
默默思念故乡黯然神伤,缠人的羁旅愁思难以排遣,除非夜夜都做好梦才能得到片刻安慰。月明之夜千万不要独倚高楼望远,只有频频地将苦酒灌入愁肠,化作相思的眼泪。
(来源:江西新闻广播)